domingo, 16 de septiembre de 2018

Semana 1 del 10/09/2018 al 16/09/2018

SEMANA NÚMERO 01

PRIMERA  CLASE

TEMA-1: “Introducción a la materia de “Herramientas para la Traducción y la Interpretación I: Informática” (actividad introductoria)
  • Conocimiento del entorno docente básico constituido por el espacio web http://jmv.webs.uvigo.es (información, horarios, material, evaluación y anuncios). Calendario ideal y seguimiento de la docencia real (página web “material”, blog y twitter).
  • Características intrínsecas de la materia contextualizadas en el curso académico:
  • El proceso profesional de la traducción (fases y herramientas informáticas -hardware y software- asociadas):
  • Fases en el proceso de la traducción (es; presentación: 10 diapositivas). Esta presentación incluye, de manera resumida, los "modelos tecnológicos" detallados en las publicaciones que siguen a continuación; por lo que "no es obligatorio" leer los artículos en cuestión para el curso: http://jmv.webs.uvigo.es/docs/introduccion/introd-fases.pps
SEGUNDA CLASE

TEMA-2: “Traducción y tecnologías: procesos, herramientas y técnicas de gestión”
  • Posibles problemas asociados al encargo anterior:
  • Creación de una cuenta de Gmail (ver formato solicitado de la misma en el enunciado del encargo).
  • Creación de una cuenta de Google Drive asociada a la cuenta de Gmail anterior (ver formato solicitado de la misma en el enunciado del encargo).
OBSERVACIONES
  • Lo realizado en las clases presenciales en esta 1ª semana del curso se corresponde con lo planificado de antemano.
  • De los 24 ordenadores hipotéticamente disponibles, 2 de ellos no funcionaron. Enviado el correspondiente parte técnico, los Servicios Técnicos Informáticos de la FFT-UVIGO prometen tenerlos arreglados para la próxima semana.

No hay comentarios:

Publicar un comentario